Потому что я такой приду...
К Тимскому пришло страшное осознание того факта, что дальше в его жизни нет места раздолбайству. То есть, оно все равно будет, но при этом быть не должно))
Это я к тому, что пришла ко мне мысль, и я от нее отвязаться не могу. Уже даже начал народ на уши ставить... Ибо приспичило) Более того, вы можете еще этого не знать, но тоже являетесь потенциальными объектами моего нытья, на тему помочь)
Теперь попробую пояснить. На Тимского напала идея, что слишком много хороших вещей можно смотреть только под сабами. Нет, я и сабы могу, и на другом языке... Но вот Элу, например, такое уже не покажешь. А того, чем я увлекаюсь непереведенного масса. Так вот, если взять кучу народа, чтоб они были энтузиастами этой мысли, взять два компа, хороший микрофон, палатку - чтоб не искать звукоизолированную комнату, звуковую карту, и много-много желания это сделать, то можно вручную озвучить аниме, например. Или не аниме, что нравится мне с каждым часом все больше, но возможностей к чему гораздо меньше. Или все, что захочется. Я знаю, что мне сейчас хором скажут анимешники. Надо смотреть все в оригинальной озвучке, дабы прочувствовать атмосферу, интонации, и т.п. Но я бы не против иметь возможность выбора))
Понятное дело, на такой некоммерческой основе далеко не уехать. Но я уже думаю, не пустить ли будущие отпускные на покупку микрофона? И все равно ведь фанаты той или иной вещи собираются вместе на предмет поболтать-пообщаться. Так почему бы не сделать это с пользой?
Если совсем честно, то мне бы очень хотелось знать ваше мнение... Только если совсем фигня, скажите это помягче?) А то я больше ничего придумать не смогу, уйду в депрессию, или в лес без шапки))
Это я к тому, что пришла ко мне мысль, и я от нее отвязаться не могу. Уже даже начал народ на уши ставить... Ибо приспичило) Более того, вы можете еще этого не знать, но тоже являетесь потенциальными объектами моего нытья, на тему помочь)
Теперь попробую пояснить. На Тимского напала идея, что слишком много хороших вещей можно смотреть только под сабами. Нет, я и сабы могу, и на другом языке... Но вот Элу, например, такое уже не покажешь. А того, чем я увлекаюсь непереведенного масса. Так вот, если взять кучу народа, чтоб они были энтузиастами этой мысли, взять два компа, хороший микрофон, палатку - чтоб не искать звукоизолированную комнату, звуковую карту, и много-много желания это сделать, то можно вручную озвучить аниме, например. Или не аниме, что нравится мне с каждым часом все больше, но возможностей к чему гораздо меньше. Или все, что захочется. Я знаю, что мне сейчас хором скажут анимешники. Надо смотреть все в оригинальной озвучке, дабы прочувствовать атмосферу, интонации, и т.п. Но я бы не против иметь возможность выбора))
Понятное дело, на такой некоммерческой основе далеко не уехать. Но я уже думаю, не пустить ли будущие отпускные на покупку микрофона? И все равно ведь фанаты той или иной вещи собираются вместе на предмет поболтать-пообщаться. Так почему бы не сделать это с пользой?
Если совсем честно, то мне бы очень хотелось знать ваше мнение... Только если совсем фигня, скажите это помягче?) А то я больше ничего придумать не смогу, уйду в депрессию, или в лес без шапки))
-
-
30.06.2007 в 08:23-
-
30.06.2007 в 08:56-
-
30.06.2007 в 09:17-
-
30.06.2007 в 09:30-
-
30.06.2007 в 10:01-
-
30.06.2007 в 11:10По поводу этого проекта я уже высказывался. Собственно У меня есть, или почти есть второй комп:
Проц: P4 2.4Ghz
Видяха: GF4800
Память: 1гиг (или 512, одну планку возможно придется утянуть на работу) 533Mhz
Звуковуха: Creative Live! 5.1
Жосткий диск: 60Gb Но с ним возможно будет проблема... Он полудохлый и медленный. Так что что его возможно придется брать другой.
В общем и целом в компе только не хватает корпуса. Зто есть один большой плюс: Комп почти бесшумный, поскольку вентляторы там стоят оченно хорошие и тихие.
Есть даже монитор (Умывальник) 17" Но его я не дотащу. при всем огромном желании!
-
-
30.06.2007 в 12:53-
-
30.06.2007 в 13:07-
-
30.06.2007 в 21:32-
-
30.06.2007 в 23:09Тогда зачем озвучивать, если есть субтитры?
-
-
01.07.2007 в 00:45-
-
01.07.2007 в 09:24-
-
01.07.2007 в 18:52Не столько вломы. сколько совершенно другое впечатление от видеоряда.
-
-
01.07.2007 в 19:14Это точно, сама сейчас с city hunter'ом мучаюсь)) А там еще титры белые на белом фоне... Одно "удовольствие" читать)
-
-
03.07.2007 в 05:46А дело однако доброе... так гораздо легче будет на это добро людей подсаживать =0)
Удачи!
-
-
03.07.2007 в 08:04Илэра а титры можно и покрасить
-
-
03.07.2007 в 08:46Я просто свою старую отдаю для записи.
Торрар Титры не всегда можно покрасить. Нельзя если *.ass и если они вшитые.
-
-
03.07.2007 в 08:57Торрар, есть разные случаи, я думаю)) Всегда приятнее, когда можно выбрать. Кроме того, я вот выяснила, что это у меня скорость чтения нормальная. А остальные обычно через паузу смотрят. Это же только лечь и умереть. Представляешь, как книгу читать - по предложению раз в несколько минут. Для меня - немыслимо)) Вот думаю, как бы это убедить человека посмотреть анимешку - а он отпирается всеми лапами, мол, неинтересно. Таким способом - конечно, неинтересно)))) Так что есть, я думаю, необходимость)))
-
-
03.07.2007 в 09:12Рамина
а еще может быть настроение разное. Иногда хочется слышать оригинал и переводить на слух, а иногда лучше расслабиться и просто смотреть, чтобы для понимания не надо было ни переводить, ни читать.
-
-
03.07.2007 в 09:40остальные обычно через паузу смотрят.
Сколько встречала людей, смотрящих/пытающихся смотреть аниме , ни разу не видела, чтобы сабы читали через паузу.. даже те, кто читает намного медленнне стандартной 2700..
Может, оно им не так и надо?..
-
-
03.07.2007 в 09:47-
-
03.07.2007 в 10:07Рамина Всегда приятнее, когда можно выбрать.
тут соглашусь. Возможность выбора - это позитивно. Может огорчить и отсутствие русского звука, и невозможность оставить только японский.
Но очень огорчает, когда озвучка интонационно и даже просто по голосам неадекватна оригиналу.
-
-
03.07.2007 в 10:23Но очень огорчает, когда озвучка интонационно и даже просто по голосам неадекватна оригиналу.
у нас это сплошь и рядом(((
-
-
03.07.2007 в 10:36Леголаська, если писать вместо, то придется что-то делать со звуковыми эффектами, например, музыкой или звуками действий. Мы это не воспроизведем. А вырезать только голоса - не получится. Поэтому придется делать наложением. И то, чтоб хорошо слить оба звукоряда, как раз надо человека умеющего. Чтоб это не было, как на кассетах пиратских времен моей глубокой юности...
Торрар, вообще, я предполагала как раз, чтоб анимешники это делали)) А уж таким-то людям будет несложно выдать нужную интонацию)) Они ведь вполне способны воспроизвести даже японскую)) А чтоб голоса подходили, нужно народа...
-
-
03.07.2007 в 10:41У меня проблема как раз в этом. Я могу смотреть исключительно аниме с сабами. Потому что иначе мне попадается какофоническая озвучка, русский вперемешку с японским. Голова трещит на 10-й минуте.
-
-
03.07.2007 в 10:51Голова трещит на 10-й минуте
у меня обычно на первой.
-
-
03.07.2007 в 10:54Так вот, моего терпения при просмотре аниме хватает аж на 10 минут. Я даже пытаюсь отчленить русский от всего остального и что-то понять.
-
-
03.07.2007 в 10:59-
-
03.07.2007 в 11:20-
-
03.07.2007 в 11:36Проще свое аниме снять и озвучить)))
Но как-то же делали в студиях, что голоса оригинальной озвучки шли намного тише, а бэкграунд - нормально, чтобы наложить свой перевод?...